Колумнисты / ЧАЛКАНЧИК
Путешествие из Амстердама в Сеул ЧЕРЕЗ Москву
В прошлый раз я обещала, что напишу про мое «привыкание» к Бишкеку во время каникул, но это не очень интересно. Про грязь, отключения электричества и прочие прелести страны все и так знают, не хочу сыпать этим соль на рану. Тем более, что моя сестра меня подколола, сказав, чтобы я не «выпендривалась» и не забывала про свои корни, живя в Корее. Так что я решила поведать вам о другой истории.
1 марта я должна была вылететь из Амстердама в Сеул с транзитной пересадкой в Москве. Я, как всегда, купила самый дешевый билет российских авиалиний «Аэрофлот». Не хочу говорить гадости об этой авиалинии и делать антирекламу, поскольку никто меня не заставлял покупать билет именно этой компании, но могу сказать с уверенность, что теперь понимаю, почему люди так не уважают «Аэрофлот».
Все начиналось нормально. Рейс из Амстердама до Москвы не предвещал ничего неприятного. Мне даже повезло настолько, что вместо трех пассажиров, в ряду сидела только я и девушка, летевшая с Гавайских островов в родной Ростов. Впервые, кстати, за пять лет, которые она проработала в Америке по программе Work and Travel. Не помню, как ее зовут, но хорошо помню, что была девушка веселой и открытой, а напоследок подарила мне коробку вкусных гавайских конфет.
Так вот, приземляемся мы в Шереметьево, и тут оказывается, что мой рейс задерживается на неопределенное время. Я подхожу к окошку, чтобы спросить о своем рейсе, а там сидит такая тетка с недовольным лицом, нахмуренная, и буквально орет на мужчину южного корейца на английском языке с явным русским акцентом: «ай сэд, кам ин твенти минутс, ай донт ноу вэн из ёр флайт!», а тот вместе со своими спутниками тоже еле-еле на английском изъясняются, одновременно между собой переговариваясь на корейском, говоря о женщине «ну и грубиянка! Что за сервис такой?!»
Мне тут же стало страшно даже подойти к этой женщине, но я все же подошла и спросила то же самое про свой рейс. Ответа я не получила.
Бродила по аэропорту, купить ничего не купишь, все ужасно дорогое! К примеру, малюсенький пакетик сока «Садочок» стоит целых 3 евро!
Тут я слышу разговор за своей спиной на корейском. Что-то вроде: «Блин, хотел 10 процентов сэкономить на билете, и вот что получилось».
Тут нам, наконец, сообщают, что рейс задерживается на 6 часов и нас везут в гостиницу недалеко от аэропорта. Для этого нужно было выйти за пределы аэропорта, и мы как овцы последовали за проводницей (у меня, кстати, было много ручной клади: две сумки, пакет и маленький чемодан). Спустились по очень длинной лестнице, и тут выясняется, что мы должны выходить через другой выход, и вся толпа дружно поворачивает назад. Снова проходим паспортный контроль и идем к автобусу, но одного на всех не хватает, и тут я слышу разговор водителя и проводника о том, что второй автобус не дадут, так что нам приходится ехать, словно в наших бишкекских маршрутках, набитых до предела.
Приехав в гостиницу, обнаруживаем еще одну проблему: русский парень на ресепше не может разобраться в корейских фамилиях, и прямо в лицо пассажирам говорит: «да ты уже восьмой Ким! Что же вас так много с одинаковыми фамилиями!»
В общем, нас еле как расселили по комнатам, по два человека в каждой. Мне попалась девочка лет 17ти на вид, но, как оказалось, она была старше меня самой! Заехали мы примерно в 11 часов ночи, и у нас оставалось порядка трех часов на отдых. Ужин должны были принести в полночь, но так и не принесли, хотя я и звонила на ресепшн целых три раза.
Когда подходит время, мы снова садимся в автобус. Я успеваю забежать одной из первых и занять себе место. В аэропорту снова нужно проходить через контроль, время – 3 часа утра, работники аэропорта уставшие и однозначно злые. Им хочется поскорее нас прогнать и закончить работу, а корейские тетушки степенные, сонные и медлительные. Работницы на досмотре на корейских тетушек буквально кричат, чуть ли не за шкурку волокут и говорят не самые приятные слова на русском. Мне неприятно, я все понимаю. Хотелось сказать, что и мы устали, но потом подумала, что себе дороже будет выяснять с ними отношения. Одна кореянка спросила потом у гида, почему, мол, работники досмотра такие грубые, а гид ответил, что у русских вообще такой стиль речи! Я чуть в обморок от таких слов не упала! И смешно, и грешно…
Слава Богу, мы благополучно долетели до Сеула, где нас встретил улыбающийся персонал аэропорта Инчон.
Сказать по правде, то для меня это был не такой уж и шок, в принципе на всем постсоветском пространстве везде такой сервис: грубые продавцы, злые телефонисты, наглые официанты и т.д. Но вот для корейцев это был настоящий шок, когда с ними обращались не как с клиентами, заплатившими за услуги, а как со стадом надоедливых баранов. А Москва ведь – столица самой большой по территории страны в мире и столица богатейшего литературного наследия.
P.S: Несмотря ни на что, преимущество владения русским языком бесценно. Даже несмотря на то, что внешне я сливалась с южными корейцами (я хоть и кореянка, но я русско-кыргызская кореянка). Когда мы еще бегали в аэропорту Москвы, я услышала, как один мужчина говорил: «Это китайцы или корейцы? Кажется, корейцы», на что другой ему ответил: «Да как ты их еще различаешь!». Я посмеялась.
Ирина Пак
Похожие материалы по теме:
- Каково это — увидеть жену через 10 лет после свадьбы Шэндер Хэриан, бизнесмен, 49 лет: «Когда ты слепой, то просто представляешь себе, как выглядят люди....
- Путешествие в мир моды и красоты с Сеси Янг (Cecy Young) Француженка, живущая в Париже, конечно, не могла не выбрать в качестве жанра для работы фотографом,...
- Путешествие в Китай XIX-го века Предлагаем вам небольшое путешествие в мир прошлого. Это сейчас Китай начинает все больше доминировать, а...
- «Ата Мекен» ответит на предложение СДПК войти в коалицию через несколько дней Оппозиционную фракцию «Ата Мекен» официально пригласили в состав формируемого социал-демократами альянса. Журналисты, находящиеся в это...
- Экономика через науку Академия наук разработала путь развития Кыргызстана. ...
Интересный рассказ, но ничего плохого в нем не вижу. Я тоже долгое время живу вне родины, в европе, здесь часто сталкивался с расизмом в разных формах. Ничего в этом страшного нету, чем дольше и громче мы кричим, тем больше людей это нервирует. Главное, что людей приятных и понятливых намного больше.
Сам много раз летал через Москву, не только из-за низких цен, и никогда не сталкивался с грубым к себе обращением. На самом деле считаю, что многое зависит о того, как ты сам подходишь к людям. Если я улыбчиво и приветливо обращался к стюардам то и те были весьма вежливы ко мне.
Да, очень интересно написала, только часто слово «вот» повторяется :-) А так люди в Москве хамят, грубят. Для многих в Москве это привычка так разговаривать, к сожалению и ужасу.
«вот, вот» — слово паразит! Самой надоело уже :) просто решила написать, так как отношу себя к русской культуре. Для нас «сервис грубых теток» — норма, мы как то свыклись уже с этим, не смотря на то, что оплачиваем услуги этих «теток». А вот в Корее, особенно в аэропорту, обслуживание на высшем уровне: вам и объяснят и разжуют и улыбнутся и проводят ( на английском уж точно); и не важно откуда ты приехал(а).
Кстати, мне проводница даже посоветовала пойти побыстрее (когда поняла, что я понимаю русский), чтобы занять места получше в автобусе :)
Ненавижу Москву, и это присходит с ней в последние годы, а ведь когда-то она была другой, и люди были гораздо вежливее и культурнее. Деградация…